Escape

Alerta de seguridad: si cree que sus actividades en la computadora están siendo monitoreadas, por favor accese este sitio web desde una computadora más segura. Para salir inmediatamente de este sitio, haga clic en la tecla “esc”. Si está corriendo peligro en este momento, llame al 911, a la línea de crisis local, o a la Línea Nacional Directa contra Violencia Doméstica al  1-800-799-7233 o TTY 1-800-787-3224.

Skip Navigation

Alerta de seguridad: si cree que sus actividades en la computadora están siendo monitoreadas, por favor accese este sitio web desde una computadora más segura. Para salir inmediatamente de este sitio, haga clic en la tecla “esc”. Si está corriendo peligro en este momento, llame al 911, a la línea de crisis local, o a la Línea Nacional Directa contra Violencia Doméstica al  1-800-799-7233 o TTY 1-800-787-3224.

Cambios de inmigración y consejos a seguir - VAWA 2013

La Reaprobación de la Ley Contra la Violencia a las Mujeres del 2013 (VAWA 2013, por sus siglas en inglés), combinada con la Reaprobación de la Ley de Protección a las Víctimas de Tráfico Humano (TVPRA, por sus siglas en inglés), fue firmada como ley el 7 de marzo, 2013. A continuación se encuentra un resumen de cambios sustanciales y reparaciones técnicas en ambas, VAWA y TVPRA, así como consejos a seguir para abogad@s e intercesores/as de cómo trabajar con estos nuevos cambios. Usted puede accesar la VAWA 2013 completa (la cual incluye la TVPRA) en: http://bit.ly/YX5D0T
 
ASISTA desea agradecer a Eunice Cho del Proyecto Nacional de la Ley de Empleo, Stephanie Richard de la Coalición para Abolir la Esclavitud y el Tráfico Humano y Ellen Kemp del Proyecto Nacional de Inmigración por sus contribuciones a esta asesoría. Además ASISTA quiere agradecer a Jessica Jones y Jennifer Podkul de la Comisión de Mujeres Refugiadas por escribir la sección sobre las provisiones de TVPRA con respecto a l@s niñ@s menores sin compañía, y Jeanne Smoot del Centro de Justica Tahirih por escribir sobre las provisiones de IMBRA.
 
CAMBIOS SUSTANCIALES EN VAWA Y TVPRA
 
A. Reparación del “fuera de edad” de la visa U
 
La sección 805 de VAWA 2013 contiene reparaciones esenciales al fuera de edad que van paralelas con el lenguaje que actualmente se encuentra en el estatuto para quienes tienen la visa T, y que cubren dos tipos de solicitantes para la visa U quienes podrían llegar a estar fuera de edad después de aplicar o de ser aprobad@s:
 
1. L@s solicitantes de la visa U para dependientes que eran menores de 21 años en el momento de la aplicación principal deberán continuar siendo clasificad@s como niñ@s aún cuando cumplan 21 años de edad mientras la aplicación del/de la beneficiari@ principal de la U-1 (o su propia aplicación) estén pendientes. Esta provisión aplica retroactivamente a dependientes desde la creación de la visa U en el año 2000, y debe, por tanto, cubrir a cualquier persona que haya sido perjudicada por el cambio en la política de USCIS con respecto a l@s dependientes del fuera de edad.1
 
2. Esta sección también provee que el/la beneficiari@ principal que solicita la U-1 quien fuera menor de 21 años en el momento de la aplicación debe continuar siendo tratad@ como un@ solicitante menor aunque cumpla 21 años mientras la aplicación está pendiente, y por ende preservando la habilidad de sus propi@s dependientes (padres y herman@s menores de 18 años) de recibir estatus. 
 
Consejos a seguir para dependientes en los Estados Unidos: Esta reparación del fuera de edad debería aplicar a aquell@s dependientes que se encuentran en estatus de acción diferida de acuerdo con el reciente memorándum de USCIS, o quienes no tienen estatus porque cumplieron 21 años antes de que USCIS adjudicara la aplicación principal. ASISTA estará intercediendo con USCIS para asegurarse de que esta reparación aplique a esos individuos. Esto quiere decir que la edad de l@s dependientes U-3 fue determinada en la fecha de la aplicación principal; no quiere decir que l@s dependientes que salieron de edad mientras la aplicación estaba pendiente obtendrán el estatus U-3 con efecto retroactivo a la fecha de concesión de la principal. Mientras tanto, l@s profesionales deben continuar aplicando por acción diferida y continuar solicitando extensiones para beneficiari@s cuyos dependientes no han obtenido estatus hasta que USCIS emita regulaciones o guías. 
 
Consejos a seguir para dependientes fuera de los Estados Unidos: Esta reparación del fuera de edad debería aplicar a aquell@s dependientes que cumplieron 21 años antes de poder solicitar proceso consular en los Estados Unidos. Hemos escuchado de intercesores/as de tráfico humano que este lenguaje ha trabajado con éxito para traer de vuelta a dependientes que han pasado de esa edad y que están en el extranjero, siempre y cuando fueran menores de 21 años cuando aplicó el/la beneficiari@ principal. ASISTA intercederá con USCIS y el Departamento de Estado para asegurarse que esta reparación aplique a esos individuos. 
 
Continúe incluyendo dependientes cuando está presentando solicitudes U aunque estén en el extranjero y a punto de cumplir 21 años y continúe solicitando extensiones para beneficiari@s principales U-1 cuyos dependientes aún no han obtenido estatus hasta que USCIS emita regulaciones o guías. Espere retraso e incluya una copia de las nuevas provisiones cuando esté solicitando entrevistas con los consulados en el extranjero. Recuerde que es probable que FAM todavía no tenga nada sobre este cambio y que los consulados aún no sepan cómo manejar estos casos, así que usted debería estar preparad@ para educarl@s. Si usted se encuentra con cualquier problema con los consulados por esta nueva provisión, por favor notifique a ASISTA a document.write(addy_text48671); document.write('<\/a>'); //-->\n o actualice el documento de Google del proceso consular administrado por ICWC. Para información de cómo inscribirse a Documentos de Google, visite: http://bit.ly/12LC7jN 
 
Consejos a seguir para dependientes que ajustaron: La posición de USCIS es que l@s dependientes no son elegibles para estatus si el/la beneficiari@ principal ajusta antes de que USCIS apruebe las aplicaciones de l@s dependientes.Ya que el estatuto no incluye este requisito, y much@s beneficiari@s principales no estaban al tanto del proceso de extensión I-539 que hubiera evitado esta consecuencia, nosotr@s intercederemos con USCIS para que la nueva ley aplique a l@s dependientes perjudicad@s por esta posición tanto como a aquell@s beneficiari@s principales que todavía no han ajustado. Esperamos resistencia a esta sugerencia, así que por favor responda inmediatamente a solicitudes para ejemplos de casos compasivos para ilustrar por qué USCIS debería aplicar la nueva ley de forma retroactiva a tod@s l@s dependientes que se pasaron de edad, incluyendo aquell@s cuyos beneficiari@s principales ahora tienen estatus ajustado. 
 
Consejos a seguir para niñ@s que se casan: Esta reparación NO cambia el hecho de que un@ dependiente que se casa ya no es considerad@ un@ niñ@ bajo INA 101(b) y no podrá obtener estatus de dependiente. Es importante aconsejar a quienes tienen Visa U-3 de dependientes que definitivamente NO se casen hasta después de que la Visa U haya sido aprobada, y que para ser todavía más prudente, que se esperen hasta que la U-3 dependiente ha ajustado estatus. Esperar hasta el ajuste permitirá más protección para el/la dependiente ya que USCIS ha indicado que están autorizad@s para revocar el estatus U-3 de un@ dependiente que se casa bajo 8 CFR 214.14(h)(2) (aunque esta es una posición regulatoria y no basada en estatutos, y podría ser llevada a cabo individualmente, dependiendo de cada caso). 
 
Consejos a seguir para dependientes cuyos beneficiari@s principales no aplicaron a tiempo: El lenguaje de VAWA 2013 conserva la edad de el/la niñ@ en la fecha de la aplicación del/de la beneficiari@ principal, no la aplicación dependiente, así que nosotr@s intercederemos con USCIC que a l@s dependientes que eran menores de 21 años en el momento de la aplicación principal ahora deberían permitirles aplicar. 
 
B. Agregación del fraude en la contratación de mano de obra extranjera a la lista de crímenes enumerados de la visa U 
 
La sección 1222 de VAWA 2013 agrega “el fraude en la contratación de mano de obra extranjera” (como es definida por 18 USC 1351) a las categorías de crímenes que califican en INA Sección 101(a)(15)(U)(iii). Bajo 18 U.S.C. Sec. 1351, “el fraude en la contratación de mano de obra extranjera” requiere una demostración de que el/la contratista “a sabiendas” y “con intención de cometer fraude” reclutó, solicitó o contrató una persona fuera de los Estados Unidos bajo términos “materialmente falsos o fraudulentos”. Esto podría incluir contratar para propósitos en los Estados Unidos, empleo bajo un contrato del gobierno de los Estados Unidos fuera de los Estados Unidos o en instalaciones militares de los Estados Unidos.
 
Consejo a seguir: Esto probablemente será de mucha ayuda no solo para casos de tráfico, sino también donde empleadores han proveído falsas representaciones en materia de términos y condiciones de empleo, vivienda, cuotas para agentes de empleo, comida y transporte, habilidad de trabajar en otros lugares de empleo y otros aspectos materiales del arreglo de trabajo. Esto podría cubrir casos donde agentes han traído trabajadores/as a los Estados Unidos y violado los términos del acuerdo, aún cuando la mano de obra no fue obtenida usando situaciones coactivas necesarias para otras ofensas de tráfico. El Proyecto Nacional de la Ley de Empleo también preparará un análisis más exhaustivo de estas provisiones.
 
Consejo a seguir: Para casos de tráfico humano siempre considere solicitar primero para las visas T aún si el crimen investigado/acusado es fraude y contratación de mano de obra extranjera y LEA está dispuesto a firmar una certificación U para este crimen. Aún si LEA no está dispuesto a firmar una certificación T, la visa T todavía puede ser aprobada, y asegurar la visa T asegurará acceso a beneficios federales y frecuentemente es un camino más rápido para obtener estatus LPR.
 
C. Agregación de acoso a la lista de crímenes enumerados de la visa U 
 
La sección 801 de VAWA 2013 agrega acoso a las categorías de crímenes que califican. 
 
Consejo a seguir: Esto principalmente se dirige a casos de acoso que no caen en la categoría de violencia doméstica. Comportamientos de acoso están relacionados con tormento e intimidación y podría incluir el seguir a la víctima en persona o monitorearla. Podría ser posible ahora argumentar que acoso sexual en el lugar de trabajo puede calificar como unos de los crímenes enumerados dependiendo de los detalles específicos del caso y la definición de acoso y tormento en su jurisdicción. 
 
D. Elegibilidad adicional para dependientes a la visa T
 
La sección 1221 de VAWA 2013 modifica los requisitos de elegibilidad para la visa T para dependientes y ahora incluye: “a cualquier adulto o hij@s menores de un@ dependiente beneficiari@.” Esto quiere decir, por ejemplo, que solicitantes principales de la visa T que sean menores pueden aplicar por sus herman@s menores de 21 años y sus padres, y l@s hij@s de est@s dependientes también pueden calificar para el estatus T. O, por ejemplo, un solicitante adulto de la visa T puede traer a su hij@ dependiente que ahora también es elegible para traer a su propi@ hij@.
 
E. Aplicación para la excepción de bigamia a las dispensas I-751 basadas en VAWA
 
La sección 806 de VAWA 2013 aplica la excepción de bigamia en INA 204(a)(1)(A)(iii)(II)(aa)(BB) a las dispensas I-751 basadas en VAWA.
 
Consejo a seguir: Note que esta excepción solo aplica a las dispensas I-751 basadas en agresión violenta/crueldad extrema y no a las otras circunstancias (por ejemplo, divorcio, muerte o dificultad extrema). 
 
F. Expansión de la Ley de Eliminación de la Violación en Prisión
 
La sección 1101 de VAWA 2013 expande las provisiones de la Ley de Eliminación de la Violación en Prisión a las instalaciones de detención y celdas operadas por DHS, centros de detención operados bajo contrato con DHS y todas las instalaciones HHS que albergan a Niños Extranjeros sin Compañía (UACs, por sus siglas en inglés), requiriéndole a ambas agencias que desarrollen regulaciones dentro de 180 días después de que VAWA se firme como ley. 
 
Consejo a seguir: L@s intercesores/as deben considerar presentar comentarios a las regulaciones HHS propuestas por PREA una vez que estén publicadas. ASISTA notificará al campo una vez que estén disponibles. 
 
REFUERZO A LA LEY REGULATORIA DEL/DE LA AGENTE INTERNACIONAL DE MATRIMONIO (IMBRA, por sus siglas en inglés)
 
G. Mejora en las protecciones para quienes poseen Visas K-1 y K3.
 
La Ley Regulatoria del/de la Agente Internacional de Matrimonio del 2005, IMBRA, regulaba a l@s agentes internacionales de matrimonio (las llamadas agencias de pedido de novia por correo o IMBs, por sus siglas en inglés) entre otras maneras prohibiéndoles promocionar niñas (menores de 18 años), requiriéndoles investigar registros públicos de agresores sexuales, recopilar información relevante como expediente criminal e historial de matrimonio del cliente estadounidense, proveer esos antecedentes a la cliente extranjera y obtener su consentimiento antes de poner al cliente estadounidense en contacto con ella. 
 
IMBRA también cambió el proceso de visa de prometida/esposa para proveer a todas las inmigrantes extrajeras que son prometidas/esposas de ciudadanos estadounidenses información sobre si su solicitante estadounidense tiene historial de violencia, y para avisarles acerca de sus derechos legales y recursos que les son disponibles en los Estados Unidos si son abusadas. Para prevenir solicitudes de visa de prometida en serie por parte de ciudadanos estadounidenses, IMBRA le puso límite a cuántas solicitudes y a qué tan frecuentemente se pueden presentar dichas solicitudes (no más de dos, no menos de dos años aparte); una dispensa está disponible, pero no para solicitantes que son ciudadanos estadounidenses y que tienen expedientes criminales violentos. Las secciones 807 y 808 de VAWA 2013 incluyeron modificaciones para reforzar IMBRA. Además de modificaciones para aclarar sanciones criminales y promover cumplimiento en contra de l@s IMBs que violan IMBRA, y para crear una sanción por delito menor para los clientes estadounidenses de IMBs que intencionalmente mienten o retienen ciertas revelaciones sobre los antecedentes que son requeridos por IMBRA, las modificaciones de VAWA 2013 requieren revelaciones de información adicional acerca de historial de violencia por parte de clientes de IMBS que son estadounidenses y por parte de solicitantes estadounidenses durante el proceso de aplicación a la visa de prometida/esposa (por ejemplo, atentados relacionados con ciertos crímenes de violencia doméstica y sexual que IMBRA ya requiere que sean revelados, y órdenes de protección permanentes o de restricción). Las modificaciones de VAWA 2013 también asegurarán que el chequeo de antecedentes del gobierno de los Estados Unidos a los solicitantes de visa estadounidenses (requeridos antes de IMBRA) incluya una búsqueda en la Base de Datos del FBI de Órdenes de Protección de NCIC y clarifica la manera en que el gobierno de los Estados Unidos bajo IMBRA deberá notificar a las novias/esposas inmigrantes extranjeras acerca de cualquier antecedente penal u orden de protección relativa a sus solicitantes estadounidenses. 
 
Consejo a seguir: Como se acaba de señalar, VAWA 2013 contiene importantes protecciones adicionales y provisiones relacionadas con el cumplimiento bajo la Ley Regulatoria del/de la Agente Internacional de Matrimonio del 2005, (IMBRA). Sin embrago, en los 7 años desde que se redactó IMBRA, ningún/a IMB ha sido procesad@ por violar la ley. ¡Ayúdenos a identificar a l@s violadores de IMBRA! Si usted tiene una cliente que fue abusada por un cónyuge que ella conoció por medio de un agente internacional de matrimonio – especialmente si esa/e IMB no le proveyó ninguna de las revelaciones requeridas por IMBRA y su esposo tenía un historial violento del cual ella debió haber sido prevenida si el/la IMB hubiera cumplido con los requisitos – por favor contacte al Centro de Justicia Tahirih en '; document.write(''); document.write(addy_text98604); document.write('<\/a>'); //-->\n o llamando al 571-282-6161. Para más información sobre IMBRA visite http://bit.ly/WFAMbI/; para una hoja de datos que compara las modificaciones de IMBRA 2005 con las de VAWA2013, por favor visite http://bit.ly/ZwLlsB 
 
PROVISIONES DE TPVRA PARA MENORES SIN COMPAÑÍA
 
H. Acceso a los beneficios de cuidado de crianza y menores sin compañía refugiados por parte de solicitantes a la visa U
 
La sección 1263 extiende la asistencia federal para cuidado de crianza y beneficios para menores sin compañía refugiad@s (URM, por sus siglas en inglés) a niñ@s extranjer@s sin compañía (UACs, por sus siglas en inglés) quienes obtienen asistencia de la visa U. 
 
Consejo a seguir: UACs bajo custodia del Departamento de Servicios para Niñ@s son elegibles para el programa URM. l@s intercesores/as deben notificar a ORR acerca de jóvenes que son elegibles para la visa U y asegurarse de que est@s niñ@s no sean expulsad@s del cuidado de crianza federal al cumplir los 18 años. 
 
I. Ambiente de custodia apropiado para menores sin compañía que cumplen la mayoría de edad mientras están bajo custodia federal
 
La sección 1261 de VAWA 2013 requiere que DHS considere colocar a niñ@s extranjer@s sin compañía (UACS, por sus siglas en inglés) transferidos de HHS a la custodia de DHS una vez que cumplan los 18 años en el ambiente disponible menos restrictivo, luego de tomar en cuenta el peligro del/la UAC a sí mism@, peligro a la comunidad y riesgo de huida. Dich@s UACs deberán ser elegibles para programas de Alternativas a Detención (ATDs, por sus siglas en inglés), utilizando servicios continuos, incluyendo la colocación con una persona, patrocidanor organizacional u hogar en grupo supervisado.
 
Consejo a seguir: Esta provisión requiere que DHS considere no detener a un@ UAC que sobrepasan la edad para custodia bajo ORR, y en lugar coloque a el/la niñ@ en alternativas a programas de detención. L@s intercesores/as deben solicitar a ICE que permitan que l@s UACs salgan para quedarse con patrocinadores, programas de vivienda independientes supervisados u otros programas de apoyo comunitario mientras dure su proceso de inmigración. l@s intercesores/as también deben contactar a ICE si por estándar colocan a el/la UAS que salen de edad en programas alternativos seguros, tales como monitoreo electrónico. Para más información visite la sección de alternativas a programas de detención en el sitio de internet de la Comisión de Mujeres Refugiadas, en http://bit.ly/ZFMUWD 
 
J. Nombramiento de intercesores/as para menores sin compañía 
 
La sección 1262 de VAWA expande el programa de intercesores/as para niñ@s a niños extranjeros vulnerables y traficados (UACs, por sus siglas en inglés). Esta provisión aspira nombrar intercesores/as de niñ@s para 3 sitios adicionales dentro de 2 años luego del decreto. Al escoger ubicaciones para sitios se le dará prioridad a los sitios con la mayor población de UACs y las poblaciones más vulnerables. 
 
Consejo a seguir: El programa independiente de intercesores/as para niñ@s intercede por el mejor interés de el/la niñ@. Son nombrad@s para niñ@s extranjer@s sin compañía, UACs, quienes están bajo custodia de la Oficina de Reasentamiento de Refugiados (ORR, por sus siglas en inglés). Luego que ORR escoge ubicaciones, l@s abogad@s y l@s proveedores/as del Programa de Orientación Legal (LOP, por sus siglas en inglés) en esos sitios pueden contactar a ORR si han identificado a un@ joven vulnerable quien pueda necesitar un/una intercesor/a de niñ@s. Para más información sobre el actual programa de intercesores/as de niñ@s visite http://www.theyoungcenter.org 
 
REPARACIONES TÉCNICAS
 
K. Extiende protecciones de INA 204(I) a hij@s de personas que solicitan la auto-petición de VAWA
 
La sección 803 de VAWA 2013 provee que l@s niñ@s de autosolicitantes de VAWA podrían continuar siendo elegibles para beneficios de dependientes si el/la abusador/abusadora muere mientras la aplicación VAWA principal está pendiente o es aprobada.
 
L. Excepción de acusación pública
 
La sección 804 de VAWA 2013 específicamente exonera a solicitantes VAWA U aprobad@s, así como a aquell@s considerad@s “extranjer@s calificad@s”3 de acusación pública por circunstancias de inadmisibilidad.
 
Consejo a seguir: Esta reparación fue en respuesta a discrepancias dentro de diferentes jurisdicciones de sobre si esta circunstancia aplicaba tanto a solicitantes de VAWA y U aprobad@s como a “extranjer@s calificad@s”.
 
M. Provisiones de confidencialidad
 
La sección 810 de VAWA 2013 agrega una excepción de seguridad nacional a las provisiones originales de confidencialidad de VAWA en 8 USC 1367(b). Esta sección también modifica 8 USC 1367(d) para que DOJ y DHS deban proveer guía a oficiales y emplead@s que tienen acceso a información protegida por estas provisiones de confidencialidad, incluyendo las provisiones para proteger a las víctimas de violencia doméstica, tráfico y crímenes de visa U de daños que pudieran resultar de divulgación inapropiada de información protegida. 
 
N. Presencia continua en las Islas Mariana Norte
 
La sección 809 de VAWA 2013 clarifica los requisitos de elegibilidad de l@s solicitantes de visa U y T en las Islas Mariana Norte para ajustar estatus a residente permanente legal al indicar que la presencia de una persona antes, en o después del 28 de noviembre, 2009, deberá ser considerada como presencia en los Estados Unidos. 
 
NUEVOS REQUISITOS DE REPORTES
 
O. Reporte anual del programa de visa T y U
 
Las sección 802 de VAWA 2013 DHS debe presentar reportes anuales al Congreso con el número de aplicaciones T y U presentadas a USCIS y sus resultados, incluyendo el número de personas a las que se les concedió continua presencia de acuerdo con TVPRA. Además, DHS debe reportar la duración de los procesos, incluyendo el tiempo promedio para adjudicar aplicaciones y cualquier acción tomada para reducir el tiempo de procesamiento. 
 
P. El estudio GAO de la efectividad de las revisiones en la frontera
 
La sección 1264 requiere un estudio GAO de la efectividad de las revisiones CBP de niñ@s de países contiguos requeridos por TVPRA 2008 y que éste sea reportado a los comités judiciarios de la Casa y el Senado. La Comisión de Mujeres Refugiadas y la Red Appleseed publicaron reportes sobre la falta de revisión por parte de CBP de niñ@s extranjer@s sin compañía, provenientes de México para asilo y tráfico, antes de su repatriación.

1. El lenguaje actual de VAWA 2013 expone que la fecha de vigencia de esta provisión debería ser como si fuera incluida como parte de la Ley de Protección de Víctimas de Tráfico Humano y Violencia del 2000 (Ley Pública 106–386; 114 Estatuto 1464).
 
2. Esta posición parece estar basada en política de guía y no realmente de acuerdo con regulación o estatuto, excepto en la referencia 8 CFR 245.24(b)(2). Vea el memorándum de USCIS sobre extensión del estatus T y U no inmigratorio, febrero 23, 2011, PM-602-0032.
 
3. Como es definido en la sección 431(c) de la Ley de Responsabilidad Personal y Oportunidad de Trabajo de 1996 (8 U.S.C. 1641(c))
 
- Lea más en: http://nationallatinonetwork.org/policy-and-action/policy/vawa/immigration-changes-and-practice-pointers#sthash.jjoaA2FA.dpuf