enhancing access for individuals with limited english profiency toolkit

Escape

Alerta de seguridad: si cree que sus actividades en la computadora están siendo monitoreadas, por favor accese este sitio web desde una computadora más segura. Para salir inmediatamente de este sitio, haga clic en la tecla “esc”. Si está corriendo peligro en este momento, llame al 911, a la línea de crisis local, o a la Línea Nacional Directa contra Violencia Doméstica al  1-800-799-7233 o TTY 1-800-787-3224.

Alerta de seguridad: si cree que sus actividades en la computadora están siendo monitoreadas, por favor accese este sitio web desde una computadora más segura. Para salir inmediatamente de este sitio, haga clic en la tecla “esc”. Si está corriendo peligro en este momento, llame al 911, a la línea de crisis local, o a la Línea Nacional Directa contra Violencia Doméstica al  1-800-799-7233 o TTY 1-800-787-3224.

Las orientaciones del Departamento de Justicia de los EE.UU. declaran, “Es necesario que se den pasos más afirmativos en programas donde la negación o retraso del acceso puede tener implicaciones de vida o muerte que en programas que no son cruciales a la existencia diaria.” Esto significa que mientras más importante es el programa o actividad, más grande es la obligación de proveer servicios para el idioma. Los servicios proveídos por organizaciones contra la violencia doméstica, la agresión sexual y el acoso han sido determinados como “necesarios para proteger la vida o la seguridad.”

La Orden Ejecutiva 13166, “Mejorando el Acceso a los Servicios para Personas con Conocimiento Limitado del Inglés,” fue aprobada en el 2000 y le exige explícitamente a las agencias federales y beneficiarios de fondos federales que implementen políticas y prácticas para el acceso significativo al idioma, en cumplimiento del Título VI de la Ley de Derechos Civiles.

No existe una manera estándar aplicable para todos los casos de cómo se exige proveer acceso significativo al idioma. Esta manera consiste, sin embargo, en “pasos razonables” específicos que debe dar cada programa sobre la base de un análisis cuidadoso de los cuatro factores que se identifican en un documento de orientaciones del Departamento de Justicia de los EE.UU. que fue desarrollado para todos los programas y organizaciones beneficiarios de fondos federales:

  1. La cantidad o proporción de sobrevivientes con LEP que cumplen los requisitos requeridos para recibir servicios o que se prevé acudirán al programa.
  2. La frecuencia con la cual sobrevivientes con LEP entran en contacto con su programa.
  3. La naturaleza e importancia que tiene el programa, la actividad o el servicio proveído por la organización, para la vida de las personas.
  4. Los recursos con los que cuenta su programa y el costo asociado con proveer acceso al idioma.

Usar el análisis de los cuatro factores le ayudará a establecer cuáles son sus obligaciones, pero también es importante establecer una meta medible que le ayude a usted y a su organización poner en la práctica pasos hacia un mejor acceso al idioma. Esto es diferente que crear un plan; es la meta en base a la cual usted diseña su plan.

Por ejemplo, imaginemos que el interés de su misión es erradicar la violencia doméstica y usted quiere trabajar ofreciendo servicios a tod@s l@s sobrevivientes en su zona. El análisis de su comunidad revela que un 20% de la población de su comunidad son personas hmong. Usted debe tratar de trabajar por lograr un cambio en sus servicios para que un 20% de l@s sobrevivientes que accedan sus servicios sean hmong (y que esto refleje más cercanamente las comunidades en su zona). Los pasos que usted va a planear requerirán que usted colabore con líderes de la comunidad hmong y con organizaciones que estén sirviendo la comunidad hmong, para que pueda entender qué tipos de servicios y apoyo usted va a necesitar ofrecer para que la organización sea más accesible para sobrevivientes hmong.